Hallelujah

Er ist fromm und sehr sensibel
an seiner Wand ein Bild des Herrn
er wischt die Flecken von der Bibel
das Abendmahl verteilt er gern

Er liebt die Knaben aus dem Chor
sie halten ihre Seelen rein
doch Sorge macht ihm der Tenor
so muss er ihm am nächsten sein
auf seinem Nachttisch still und stumm
ein Bild des Herrn
er dreht es langsam um

Wenn die Turmuhr zweimal schlägt
hallelujah
faltet er die Hände zum Gebet
hallelujah
er ist ohne Weib geblieben
hallelujah
so muss er seinen Nächsten lieben
hallelujah

Der junge Mann darf bei ihm bleiben
die Sünde nistet überm Bein
so hilft er gern sie auszutreiben
bei Musik und Kerzenschein

Wenn die Turmuhr zweimal schlägt
hallelujah
faltet er die Hände zum Gebet
hallelujah
er ist ohne Weib geblieben
hallelujah
so muss er seinen Nächsten lieben
hallelujah

Wenn die Turmuhr zweimal schlägt
hallelujah
nimmt er den Jungen ins Gebet
hallelujah
er ist der wahre Christ
hallelujah
und weiß, was Nächstenliebe ist
hallelujah

Dreh dich langsam um
dreh dich um

Alleluia

Lui è religioso e molto sensibile
sul suo muro c'è un'immagine del Signore
pulisce le macchie dalla Bibbia
felicemente distribuisce la Comunione

Ama i ragazzi del coro
tengono le loro anime pure
ma il tenore lo preoccupa
deve stargli vicino
durante le sue veglie, quieto e senza parola
un'immagine del Signore
lentamente la gira

Quando l'orologio della chiesa suona due volte
alleluia
piega le mani per pregare
alleluia
è rimasto senza moglie
alleluia
così deve amare il prossimo
alleluia

Il giovane ha il permesso di stare con lui
il peccato si annida sopra la gamba
felicemente aiuta ad esorcizzarli
dalla musica e dalla luce di candela

Quando l'orologio della chiesa suona due volte
alleluia
piega le mani per pregare
alleluia
è rimasto senza moglie
alleluia
così deve amare il prossimo
alleluia

Quando l'orologio della chiesa suona due volte
alleluia
piega le mani per pregare
alleluia
lui è un vero cristiano<
alleluia
e sa cos'è la carità
alleluia

Girati lentamente
girati